El vampiro
Tú, como una puñalada,
Entraste en mi corazón,
Semejante a una legión
Que se agita endemoniada.
En mi espíritu humillado
Fincaste tu residencia.
Y me oprime tu presencia
Como cadena al forzado.
Como al tahúr la baraja,
Como al ebrio una botella;
Gusano que al muerto mella
Y maldición que lo ultraja.
Rogué a un veneno mortal
Que de ti me separara,
Y también que te matara
Le supliqué a mi puñal.
Los dos, en complicidad,
Mi petición rechazaron:
“No mereces”, afirmaron,
“El goce de libertad”.
Inerte y ya sin respiro,
A besos resucitaras
Su cadáver de vampiro
El siguiente poema, Los gatos va dedicado a mi cyberamiga Ana Valenzuela, en memoria de “Don Conchudito”, su gato recientemente asesinado por alguien, quizá un vecino, que tiene muy poco respeto por la vida animal y que odia a los felinos.
Los gatos
Aman del mismo modo, cuando la edad declina,
Al gato fuerte y dulce, maravilla felina,
Que en la sala se esconde de los fríos traicioneros.
Indagan el silencio y el horror de lo oscuro.
Seguirían del Erebo el fúnebre conjuro
Si algún amo pudiera vencer su vanidad.
De las pétreas esfinges que en la arena desierta
Sueñan el sueño insomne de quien nunca despierta.
Y partículas de oro, haces de magia incierta,
Encienden sus pupilas con místicas visiones.
35 comentarios:
Muy buenos poemas Marichuy!, a veces no es necesario escribir algo, pero que bueno que te animaste a colgar el arte de otros para que lo podamos disfrutar nosotros tambien ;-), que ya su trabajo tiene seleccionar el material... gracias!
saludos!
Sí buena idea la de la selección.
¡Esto es "sin inspiración"? No, creo que estás sumamente inspirada.
Magnífica selección.
"Encienden sus pupilas con místicas visiones"...
Lore
Si querida, hoy me he colgado del master de los malditos; y tienes razón en cuanto a que seleccionar no es sencillo, con Baudelaire en especial cuesta trabajo decidirte; yo, cada que vuelvo a sus poemas encuentro algo que anteriormente no había observado.
Abrazos hasta las tierras nórdicas
Luis Ricardo
El bueno es Baudelaire y también, José Emilio Pacheco, traducir un poema es como volver a escribirlo; su versión de "El vampiro" me gusta más que la otra española (la que yo tengo es de Nydia Lamarque).
Angeek
Hombre gracias!!, por decir que yo ando sumamente inspirada.
Fíjate que la primera vez que leí el poema a los gatos, como que no me encantó tanto; pero con el paso del tiempo le he ido encontrando cosas, esa frase que entrecomillas es genial.
Yo me siento igual, amiga. Algo que llamaríamos blog burnout; espero que las vacaciones merecidas que me tomaré en dos semanas me recarguen las pilas.
Qué chido que pusiste a TinTin aquí al lado. Es de mi favoritos.
Besos estresados,
Cuando me enteré que Spielbergo iba a tocar a TinTin en serio que me dieron ganas de vomitar...
Paxton,
Yo también espero que las vacaciones decembrinas me inyecten nuevas energías. Aún no estoy segura si saldré de la ciudad, es más, no estoy segura de que me den las dos semanas; pero con no ver a mis jefes, bastará.
Tintin es un adorado
Ahora que veo tu comment de aquí abajo, recuerdo que cuando leí en el journal que Spielberg iba a tocar a Tintin, lo primero que pensé fue: “le va a poner en tutta la madonna... muchos billetes verdes... pero en tutta la madonna” (excúseme usted por mi mal italiano)
Besos que intentan reanimar
A veces es posible reflejarnos a través de las palabras de otros.
=)
Sabina
Vieras cuánto; en el caso de este poema "El vampiro", hubo un tiempo (que afortunadamente pasó), en que sentía que Baudelaire me había adivinado 150 años antes.
"Nobody said it was easy", acabo de leer en tu blog. Tan cierto como que... bueno, mejor guardo silencio.
Hola marichuy!
Desde el frio invierno de este corazon, que no sabe de Navidades.
Con el carro amolado, quien sabe por que y las tarjetas hasta el tope.
Con el semestre terminando y ajetreando un poco mas esta comica existencia.
Extrañando demasiado y llorando de vez en cuando.
Leyendo poemas funebres con vampiros incrustados.
Desde aca del fondo de este helado corazon, recibe el mas calido saludo.
Felicidades a tu poca inspiracion, el traernos estos obsequios al final se agradece.
Suerte y que la inspiracion regrese ya.
Besos helados, funres acaso.
Edson.
No muy lejos de la vida del poeta francés, ya Salvador Díaz Mirón había traducido (o recreado) en nuestro país un poema de Baudelaire, "La giganta". Tal vez haya sido el primer mexicano que tradujo a Baudelaire en México.
Edson
El corazón sabe de muchas cosas, pero hay otras que ignora por completo. Hace unas semanas, Magnolianegra me regaló esta cita que, creo, condensa todo lo que tu expresas:
"El corazón tiene razones que la razón ignora" Blaise Pascal.
Eso si querido, no dejes que tu corazón se quede frío; que el corazón nos duela no podemos evitarlo, pero siempre será preferible eso a la insensibilidad de un corazón de hielo.
PS El tono de tus comentarios me hizo recordar una película que me gusta mucho: “De battre mon coeur s'est arête” (“De latir mi corazón se paró”, donde un joven se debate entre los tormentos de su sensibilidad lacerada y la petulancia de sus actos defensivos).
Erat
No conozco esa versión de Salvador Díaz Mirón. Hasta ahora todas las ediciones castellanas de “Les fleurs du mal” conocidas por mi, habían sido españolas. Por ello, me llamó gratamente la atención encontrarme en el “Confabularlo” de la semana pasada los ocho poemas traducidos por José Emilio Pacheco.
Saludos
Mi querida Marichuy,
Gracias por tus poemas y el de los gatos, mas todavía por nuestro Conchudito, se lo mostraré a Jorge.
A veces cuando no puedo escribir, digo que "estoy afónica de las manos". Luego se que ando en el planeta del silencio, pero de ese bueno que me sirve para mi arquetipo de vagabunda.
Tal vez, ma cherie, estas en el "blues del otoño" que nos pega a los ritmos circadianos o en etapa de crisálida, de cambios.
Mientras un abrazo de comienzo de semana
Ana
Querida, mientras la afonía –temporal- sea solo de las manos y no de la mente, la cosa no pasará a mayores, espero.
Nada que agradecer; ya te conté de mi gato, único sobreviviente de una relación que murió hace años [pensaba ilustrar el poema con “París a través de la ventana”, de Marc Chagall, pero como es algo In Memorian, "le chat noir" que amenaza con volver me pareció más adecuado.
Un beso
Ay Marichuy, :-) siempre entre lo grave me haces reir :-)
Ana
Querida, ¿en serio?
Bueno, será porque que la vida es una tragicomedia, a veces más trágica que cómica, pero que igual que hay que encarar… como mejor podamos, para no sucumbir.
Abrazos
COMADRE!!!!!!
Admiro tu sensibilidad pética....
Parafraseando a Expósito....y ubicandome en donde mejor me acomoda, yo que he ocupado ambas posiciones, no me queda más que adorar a los felinos, yo anduve siempre entre amores amantes y gatos....
Y ni como modificarlo.
Menos mal que no estás inspirada, porque si fuera lo contrario nos matarías, este post es precioso. Besotes.
Champy
Pues no has andado nada perdido, mon cher.
PS "Mi sensibilidad poética"… hombre gracias!!! No sé que tanta sea, pues no todos los “grandes poetas” me gustan; eso sí, soy fiel a mis preferidos, sean o no, reconocidos con muchos laureles
Besitos
Waiting
Tu tan linda como siempre; gracias.
Besos hasta el otro lado del Atlántico.
Hola Marichuy.
Vaya que han pasado cosas aquí. Primero, quiero, (aunque debí haberlo hecho en el blog de Edson, pero el post te lo dedico a ti). Celebrar la valentía y el coraje de esa mujer, me recordó aquel hombre en la plaza de Tiananmen, después de aquella masacre del gobierno Chino. Y también un poema de Pedro Bonifacio Palacios (almafuerte)
No te des por vencido, ni aun vencido
no te sientas esclavo, ni aun esclavo
trémulo de pavor, piénsate bravo
y arremete feroz, ya mal herido
Ten el tesón del clavo enmohecido
que ya viejo y ruin, vuelve a ser clavo
no la cobarde estupidez del pavo
que amaina su plumaje al primer ruido
Procede como dios, que nunca llora
o como lucifer, que nunca reza;
o como el robledal, cuya grandeza
necesita del agua y no la implora…
Que muerda y vocifere vengadora,
ya rodando en el polvo tu cabeza.
Ahora si, gracias por los poemas, gracias por recordarnos, a este hijo de un sacerdote arrepentido e hijastro de un militar, que muere muy temprano, a los 46, fumando opio y tomando éter, aquejado por la gastritis y una sífilis. Me imagino que esos deben ser los ingredientes para convertirlo en un poeta maldito. Jamás un maldito poeta.
Y ya que estamos compartiendo, y dedicando poemas, este es para todas las mujeres bellas que me gustan, y que nunca, nunca, serán mías:
Cuando por fin reposes, mi bella tenebrosa,
Al fondo de un panteón todo de negro mármol,
Y cuando ya no tengas por alcoba y morada
sino una hueca fosa, una lluviosa cueva;
Cuando la losa oprima tu lecho estremecido
Y esos flancos pulidos por tu encanto indolente,
Y al corazón impida el deseo y el latido
Y a tus pies proseguir tu aventurera senda,
La tumba, confidente de mi sueño infinito,
(Porque la tumba siempre comprenderá al poeta)
en esas largas noches de desterrado sueño
Te dirá :¿De que te sirve cortesana imperfecta,
No haber reconocido lo que los muertos lloran?
Y te roerá el gusano como un remordimiento.
Saludos
Querida algo esta pasando con la inspiración, he sentido la necesidad de escribir y sólo balbuceos emergen.
Pero ante la falta de inspiración, una buena compilación de poemas revive las brasas del fuego, para arder, vivir, leer y escribir.
A mi me pasa cuando estoy bien, hablar de mi felicidad no agrada, las penas necesitan diluirse, mis rabias exorcisadas, angustias desparramarlas, pero mi felicidad es un tesoro, tann tann escaso, que no lo puedo plasmar.
ó
Sientes la obligación de escribir, por lo tanto pierde encanto,y falta inspitación.
De todas formas, con o sin ella, todos pasamos a visitarte. Eso es bello, un detalle hermoso.
besos .
Magnolia N
Qué buen rollo que te acuerdes de Baudelaire, Mme. Toulouse-Lautrec, en estos días en que la escasez de inspiración domina los mercados mundiales.
Abrazo.
Hola Hugo
Cierto, algunas cosas han pasado por aquí. Del post que me dedicó Edson, me gustó su detalle y más aún, que imaginara que yo podría haber sido esa valiente mujer. Hermoso este poema de Pedro Bonifacio Palacios que traes a colación (lo leí hace como mil años y ya no lo recordaba; ves como no tengo tan buena memoria?)
De Baudelaire, que te puedo decir, que tú no sepas. Nada, excepto lo que yo siento cada que leo, que redescubro alguno de sus versos; es algo complicado explicarlo aquí, me extendería mucho (la escritura sucinta, como habrás notado, no se me da) y de pronto me brotaría, en forma por demás admirativa, alguna altisonante expresión condensadora de ese sentir (creo que a Baudelaire no le molestaría, ¿recuerdas lo que decía en relación con la meretriz que llevó al Louvre y quien se “ruborizaba” ante las “indecencias” ahí exhibidas?).
Este “póstumo remordimiento” baudelairienne, es muy hermoso; doliente, desesperado; por alguna razón, el verso
“La tumba, confidente de mi sueño infinito,
(Porque la tumba siempre comprenderá al poeta)
en esas largas noches de desterrado sueño“,
me trajo a la mente a Justino, el personaje de “Madame Bovary”, aquel muchachito que la ama secretamente y que una vez muerta Emma, va a llorar desconsoladamente a su tumba, evidenciando así sus sentimientos [por supuesto que Justino jamás sería un poeta, pero es seguro que la amó mucho más que cualquiera de sus dos cobardes amantes].
Gracias por compartirnos este poema (que dedicas a las mujeres bellas que te gustan; esperemos que por lo menos alguna de ellas pase por aquí y lo lea).
Saludos
Magnolia
Será que si solo balbuceos te brotan (cosa que dudo querida, no seas modesta) ¿es a causa de una etapa de felicidad? Si es así, me congratulo por ti.
Sabes? No es que yo sienta la obligación de escribir, es más bien una necesidad; aunque me encantaría amanecer súper inspirada todos los días, pero bueno, no siempre se puede.
Tienes razón, es un hermoso detalle que ustedes pasen por aquí, que se tomen la molestia de leerme y el tiempo para comentar algo. Es algo que estimo en mucho.
Un beso
Marichuy
Pedro
Pues si eso parece, que la falta de inspiración nos cerca; afortunadamente, está el maravilloso Baudelaire para compensarnos.
Un abrazo
Hola Marichuy,
Me recuerdas una anécdota con un amigo, al que le gusta, que digo, le encanta la hierba envuelta en papel de cigarro para escaparse de la realidad, y de la misma manera, le gusta la música de Bob Marley. Cierto día, mientras disfrutaba uno de estos cigarros y escuchaba esta música me dijo: mientras más la escuchas, mas te gusta. Así es Boudelaire mientras mas lo lees, mas te gusta.
Saludos
Hugo, hola.
Supongo que combinar esos cigarros con la música de Marley, acrecentará significativamente el placer producido por ambos.
Bob Marley. Hace tanto que no lo escucho; su música es riquísima, sensual, con mucho ritmo; me gusta. No creo que sea la acompañante idónea para Baudelaire, al menos, no para mí. Para acompañar a éste, se me antoja otro tipo de música y una copa de vino.
Saludos
ke chistoso, komo ke en diciembre siempre la komunidad bloguera se des-inspira, pero esta super padre el texto ke pusiste del vampiro- yo mientras tanto sigo emocionado porke ya vi a bjork en vivo :p
jeje, besos
Manins
Creo que muchos, aunque no lo admitamos llevamos un grinch dentro ¿no? Quizá las navidades nos producen cierta depresión, pues termina un ciclo y no logramos todo lo que nos habíamos planteado. También, puede sentirse presión por tantos festejos, hay que poner “cara de felicidad” en todos los familiares y no se diga, en los brindis de oficina; etc.
“El vampiro” me encanta.
Pero no desanimarnos, apenas hoy inicia el puente Guadalupe-Reyes... uff. Lo bueno es que tu ya viste a Bjork en vivo.
Besos
¡¡Hola linda!!
¿Qué mejor cuando no te sientes inspirarte que "llenarte" con las genialidades que hicieron algunos como Baudelaire con su buena inspiración?. Me ha encantado el poema de "El vampiro". Y es que desde niña tengo una especial fascinación por el mundo de los vampiros.:)
Hay varios remedios para la inspiración, pero yo creo que lo mejor es relajarte e intentar reboscar tu vida de los sueños de otros, hasta que tú consigas hacer soñar, algo que conmigo logras muchas veces.;)
¡¡Besazos linda!!
Maika querida.
Fascinante e inquietante me resulta el mundo de los vampiros.
Este poema de Baudelaire es uno de mis favoritos y mira que con él, me es difícil escoger.
Gracias por tus palabras y un fuerte abrazo
Publicar un comentario